Conforme prometi, aqui vai a tradução da música-tema do primeiro episódio de "There she is". Vetrô, se me permiti, eu também tenho que fazer uma correção. O nome da música de fato é "Ddeotda Geunyeo", essa palavra "Ddduata" não existe em coreano, deve ter sido alguma transcrição mal-feita pro alfabeto latino. Mas vamos lá:
Agradeço a noir, da Coréia do Sul, e parousia, dos EUA, pela tradução para o inglês.
어느날 내 곁을 떠나버린 그녀가 나에게 와서 용서를 구하며 비네 - eo-nu-nal nae gyeot-eul ddeo-na-beo-rin geu-nyeo-ga na-e-ge wa-seo yong-seo-reul gu-ha-myeo bi-nae Um dia, a garota que me deixou retorna e pede desculpas 여기저기 난데없이 헤매이다 나에게 와서 눈물을 흘리고 있네 - yeo-gi-jeo-gi nan-de-eob-ssi hae-me-i-da na-e-ge wa-seo nun-mu-reul heul-li-go it-ne Depois de perambular por aí, ela volta para mim, derramando lágrimas 워워 워워 - wo wo wo wo ô ô ô ô 망설일 필요없지 그녀를 받아줘야지 - mang-seo-ril pi-ryo-eob-jji geu-nyeo-reul ba-da-jwo-ya-ji Não há por que hesitar, eu tenho que aceitá-la de volta 애타게 너무나 애타게 기다려왔던 그녀가 내게로 왔네 - ae-ta-ge neo-mu-na ae-ta-ge gi-da-ryeo-wat-teon geu-nyeo-ga nae-ge-ro wat-ne A garota por quem eu tanto esperei voltou para mim 좋아 좋아 니가 와서 좋아 너무나도 기다렸던 니가와서 좋아 - jo-a jo-a ni-ga wa-seo jo-a neo-mu-na-do gi-da-ryeot-teon ni-ga wa-seo jo-a Eu adoro, eu adoro que você tenha voltado, depois de eu ter esperado tanto tempo 왔어 왔어 그녀 내게 왔어 너무나도 기다렸던 그녀 내게왔어 - wat-sseo wat-sseo geu-nyeo nae-ge wat-sseo neo-mu-na-do gi-da-ryeot-teon geu-nyeo nae-ge wat-sseo Ela voltou, ela voltou, a garota por quem eu tanto esperei voltou 보고 싶어서.. 안고 싶어서.. 그녀 나를 그리워서 다시 왔나 - bo-go si-peo-seo an-go si-peo-seo geu-nyeo na-reul geu-ri-wo-seo da-si wat-na Não vejo a hora de vê-la, de abraçá-la, será que ela voltou porque sentiu minha falta? |
Como diria o Rogério, "pra eu, você, e todo mundo cantar junto"...